Collaborating Indigenous Languages with Science Communication

There is no denying that English is one of the world’s most celebrated languages and has been adopted by nearly 370million people. In journals and book chapters, English is most frequently used.

The major dilemma is about the billions of people who can speak very little English or none at all. The primary concern is how they can learn and improve their knowledge in the field of scientific information.

An initiative named Imagine project, aims to spread scientific knowledge to rural and indigenous communities. The Imagine project has been created at the Federal University of Santa Catarina in Brazil.

The combination of knowledge and communication will lead to a healthy social and technological development. Hence, it is imperative for researchers to share their findings with ordinary people.

Src: http://theconversation.com/indigenous-languages-must-feature-more-in-science-communication-88596


You may also like

0 thoughts on “Collaborating Indigenous Languages with Science Communication”

LEAVE A REPLY

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • MOST READ
  • MOST RECENT

APA style: Author names

By Manuscriptedit - Aug 30,2017

Bibliometric/Scientometric Indicators

By Manuscriptedit - Jun 19,2017

Publication Cycle: An Overview

By Manuscriptedit - Jul 28,2017

How to use the full stop ?

By Manuscriptedit - Sep 28, 2009

How to use the question mark ?

By Manuscriptedit - Sep 28, 2009

How to use the exclamation mark ?

By Manuscriptedit - Sep 28, 2009

How to use the comma ?

By Manuscriptedit - Sep 28, 2009

Tips